译文
和同僚去虎丘游玩,适时仓幕同僚魏益斋已经升官,陈芬窟,李方庵任期都快满了。
骏马长嘶,野草凝冻,天空阴霾密布,虎丘仿佛也双眉紧锁。正值芳洁的瑞雪刚刚消融,虎丘前的松树枝干消瘦,憔悴如同真娘。持着短杖攀登虎丘,穿越荒台,还能看到埋葬美好事物的痕迹。让我们将千古兴亡的遗恨,融入这半丘残照孤云的苍凉之中去吧。
举起酒杯,再次凭吊吴地先贤英魂。山间雾气因绿树映衬而呈翠色,湿润的山雾如寒水浸面,让微有醉意的人们顿然清醒。曾有多少夜晚,月明星稀,剑池之下的宝剑沉埋,夜间可以看到剑气上冲的斗牛的奇妙景观。登临之后魏益斋就要离吴进京了,到杭州后一定春风得意,有如先去探花寻芳的使者。站在虎丘上回望苏州,在一片迷茫浩渺的烟雨沧波中,黄昏来临了,梅花也已为风雨所败。
注释
木兰花慢:词牌名。原为唐教坊曲。《金奁集》入“林钟商调”,五十五字,前后片各三仄韵,不同部换叶。代表作有辛弃疾词《木兰花慢·席上送张仲固帅兴元》等。
紫骝(liú):骏马名。
岫眉:指山峰。
颦(pín):皱眉。
蕙(huì)雪:芳洁的瑞雪。
真真:此指真娘。唐时吴妓,时人比之为南朝之苏小小,死后葬苏州虎丘山剑池之西。后文人往来虎丘多有凭吊之作。
轻藜(lí):短杖。
瘗(yì)花:指真娘墓。
吴魂:吴地先贤英魂。
醺:醉。
剑水:指虎丘景点剑池。《一统志》:“《吴越春秋》:阖闾冢在闻门外虎丘,专诸鱼肠剑在焉。千万人筑治之,取土临湖口,葬三日而白虎踞其上,故日虎丘。”《元和郡县志》:“虎丘山在吴县西北八里,阖闾葬于此。秦始皇凿其珍异,莫知所在。孙权穿之,亦无所得。其凿处,今成深涧。”《吴地记》:“秦始皇东巡至虎丘,求吴王宝剑,其虎当坟而踞。始皇以剑击之不及,误中于石,遗迹尚存。剑无复获,乃陷城池。旁有石可坐千人,号千人石。俗传因生公讲法得名。”
星纹:七星纹。李峤《宝剑篇》:“吴山开,越溪涸,三金合冶成宝锷。淬渌水,鉴红云,五彩焰起光氛氲。背上铭为万年字,胸前点作七星纹。”▲
这首词写于苏州。据夏承焘《吴梦窗系年》云,吴文英曾在苏州仓幕任职。仓幕同僚魏益斋将离开苏州,前往京城杭州,同事为他饯行,同游虎丘,梦窗写了该篇词记录游宴,抒惜别之情,并寄寓了身世和兴亡之感。
这首词是一首记游词,从早晨到虎丘写起,一直写到傍晚宴会结束。该词记录游宴,抒惜别之情,并寄寓了身世和兴亡之感。
“紫骝马嘶冻草,晓云锁,岫眉颦。”开篇的景物描写,点明了这次游宴的时令和气氛,并暗示着即将的分别。天空中阴云密布,虎丘仿佛也双眉紧皱。“锁”字描绘出了一种阴沉压抑的氛围,给人以沉甸甸的感觉。马嘶、冻草、云锁、岫眉颦等意象的描绘,奠定了全篇凄凉的基调。“正蕙雪初消,松腰玉瘦,憔悴真真。”这三句凭吊真娘,用“蕙”来形容雪的消融,与下面凭吊美人的内容相应。这里的“松腰玉瘦”形象地表达了松树腰身瘦弱、形容憔悴的样子,借以形容真娘的憔悴和孤独。整段话用词雅致,描绘出了一幅凄凉而优美的画面,让读者感受到了作者深深的哀思和怀念。
“松腰”二句用纤细的美人来形容松树枝干的瘦弱,将其与楚宫细腰的著名歌妓真娘相联系,立意新颖。实际上,这两句也是一箭双雕,既描写了虎丘前的松树,又凭吊了真娘。梦窗有一妾早亡,看到真娘墓必然心生感触,并借以寄托对亡妾的怀念。“轻藜渐穿险磴,步荒苔,犹认瘗花痕”,描绘了攀登虎丘的过程。穿过茂密的林木,在荒苔之间辨认过去的繁华遗迹。“千古兴亡旧恨,半丘残日孤云”是词人在辨明过去美好繁华遗迹后发出的感慨。阖闾振兴吴国后身亡,其子夫差为父报仇,灭了越国,但因一念之差放走越王勾践,日夕滋意于酒色,最终被卧薪尝胆的勾践灭国杀身。“千古兴亡旧恨”一句寓意深刻,既有夫差如何励精图治,兴邦雪耻;也有夫差如何被胜利冲昏头脑,沉溺于享乐而最终导致亡国杀身。“半丘残日孤云”描绘了吊古的环境,将“兴亡旧恨”融入到半丘残照孤云的苍桑当中,不仅写出吊古在词人心中引起的凄凉之感,而且这个凄凉的画面也正是南宋残山剩水的真实写照。
“登临总成去客,更软红先有探芳人”。二句写送别魏益斋。言登临之后魏就要离吴进京了。软红意思是说魏被亲擢,到杭州后一定春风得意,有如先去探花寻芳的使者,这既切合当时节令,又有祝贺魏进京和预祝即将离开苏州仓幕的陈芬窟、李方庵之意。“回首沧波故苑,落梅烟雨黄昏”。二句以写景总结了全篇,其表达的情感是相当复杂的。站在虎丘上回望苏州,在一片迷茫浩渺的烟雨沧波中,黄昏来临了,梅花也已为风雨所败。但梅花的飘落也正预示着春天的到来已为时不远。这幅画面所蕴涵的感情是极复杂的,既有吊古伤今、惜别怀人所产生的怅惘情绪,也有因友被拔擢而产生的希望之情。岁月无情,人事如梦,在送别魏益斋之际,作者不禁感慨万千。
这首按时间顺序写的记游词,从早晨到虎丘,一直写到傍晚宴会结束。但词人在选材和结构上颇具匠心。开篇即干净利落地点明“游”,并用“紫骝嘶冻草”五个字分别交待了出游,时气和离别时的气氛。结尾处用景语收,溶情入景,给人以充分想象的余地。通篇读来,在叙写中富于变化,在结构上亦极严谨。▲
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。