译文
一条横木横跨过前溪,村中的女子们一起登上采叶的梯子。
我独自站在横木搭建的门前,看春雨细细地飘落,白色的鸡飞上树梢啼叫。
注释
横木:指横跨溪流的简易木桥。
村女:指村里的女子。
衡门:横木为门,简陋的门。
这首诗以清新自然的笔触,描绘了一幅宁静和谐的乡村画面。首句“一条横木过前溪”,简洁明了地勾勒出小溪与横木桥的景致,为全诗奠定了乡野基调。次句“村女齐登采叶梯”,则通过村女的活动,展现了乡村生活的生动与热闹。
“独立衡门春雨细”一句,诗人以自己的视角出发,描绘了独自站在衡门前的情景,细雨如丝,轻轻洒落,营造出一种宁静而略带孤寂的氛围。最后一句“白鸡飞上树梢啼”,则以白鸡的啼叫作为点睛之笔,既增添了诗歌的生活气息,又使得整首诗的画面更加活泼生动。
整首诗语言朴实自然,意境深远,通过描绘乡村的自然风光和日常生活,表达了诗人对宁静乡村生活的热爱与向往。同时,诗中的意象如横木、村女、春雨、白鸡等,都富有象征意义,体现了诗人对自然美与人生哲理的深刻洞察。▲
《西溪》是一首七言绝句。此诗首句描绘出一条横木桥横跨在小溪之上,静谧而自然;次句则生动描摹出村女们一起登上采叶梯的场景;第三句中“衡门”与“春雨”共同构建出淡淡哀愁与孤寂的意况;末句则又转入热闹的白鸡啼叫之情景。全诗语言平朴直白,娓娓道来,极具画面感,绘制出一幅宁静而生机盎然的乡村图景。
叶绍翁,南宋中期诗人,字嗣宗,号靖逸,处州龙泉人。祖籍建安(今福建建瓯),本姓李,后嗣于龙泉(今属浙江丽水)叶氏。生卒年不详。曾任朝廷小官。其学出自叶适,他长期隐居钱塘西湖之滨,与真德秀交往甚密,与葛天民互相酬唱。